Pois é… Nas comunidades nipo-brasileiras… corrigindo, em todas as comunidades nikkeis do mundo… ou melhor, mesmo no Japão… não!, na verdade… em todos os países do mundo, independentemente de etnia, esta é a época dos bonenkais!
Lógico que para o bom entendimento desse confuso parágrafo inicial preciso começar pelo significado do termo. Né, não?!
O problema é que nem pela tradução literal posso começar. Explico. O “bo” significa esquecer; o “nen”, ano; e, o “kai”, reunião… ou, “Reunião para esquecer o ano”?. Hum! Para piorar, devido à leitura múltipla dos caracteres japoneses dos kanjis, acabei descobrindo um “bo” escrito com outro, cujo significado é: esperança. “Reunião por um ano de esperança”?.
Sei lá! E sei menos ainda de como e quando entrou em minha cabeça o significado real, que é o da simples “confraternização de final de ano”, razão de, lógico, ocorrer no mundo inteiro independentemente de etnias, religiões e até mesmo… classes sociais.
Tá! O rodeio todo foi para esclarecer o termo, mas porque replicá-lo?
É que, teoricamente, um bonenkai bastaria!, mas não a quem tem tantos círculos de amigos e atividades. Por isso… Bonenkai… bonenkai… kouhaku!, Ops?… Kouhaku?!
Ok. Vamos à esta explicação também. Nesse caso, é porque a razão dos vários círculos de amigos advém do boom karaokê no meio da comunidade que fez com que todas as associações o adotasse. Daí, com os concursos relativos a feitura de novos amigos foi apenas consequência e os convites para participar de seus bonenkais, idem.
E o Kouhaku com isso? Ah… sim! Neste caso a tradução literal ajuda. Antes, completo o nome que o justifica: Kouhaku Utagassen. Ou, Kou=vermelho, haku=branco, Uta=música e gassen=batalha. Batalha musical entre equipe vermelha e branca, sendo a vermelha composta por cantoras e a branca, por cantores que, como o bonenkai, acaba também sendo mais uma forma de confraternização de final de ano. E muitas associações o realizam.
Por isso, de minha parte, desejo aqui um Feliz… feliz Natal e Shinnen Omedetou… omedetou para Todos!!
Deixe seu comentário